All system messages
De Podcast-es :: Podcast en Castellano, la enciclopedia libre.
PHP | HTMLThis is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace.
| Name | Default text | Current text |
|---|---|---|
|
1movedto2 Discusión | $1 moved to $2 | $1 moved to $2 |
|
1movedto2_redir Discusión | $1 moved to $2 over redirect | $1 moved to $2 over redirect |
|
Monobook.css Discusión | /* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */ | /* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */ |
|
Monobook.js Discusión | /* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page'); ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page'); ta['ca-nomove'] = new Array('','You don\'t have the permissions to move this page'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist'); ta['search'] = new Array('f','Search this wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Main Page'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page'); ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page'); ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linked from this page'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user'); ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page'); | /* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page'); ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page'); ta['ca-nomove'] = new Array('','You don\'t have the permissions to move this page'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist'); ta['search'] = new Array('f','Search this wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Main Page'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page'); ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page'); ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linked from this page'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user'); ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page'); |
|
about Discusión | Acerca de | Acerca de |
|
aboutpage Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Acerca de | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Acerca de |
|
aboutwikipedia Discusión | Acerca de Podcast-es :: Podcast en Castellano | Acerca de Podcast-es :: Podcast en Castellano |
|
accesskey-compareselectedversions Discusión | v | v |
|
accesskey-minoredit Discusión | i | i |
|
accesskey-preview Discusión | p | p |
|
accesskey-save Discusión | s | s |
|
accesskey-search Discusión | f | f |
|
accmailtext Discusión | The Password for '$1' has been sent to $2. | The Password for '$1' has been sent to $2. |
|
accmailtitle Discusión | Password sent. | Password sent. |
|
acct_creation_throttle_hit Discusión | Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more. | Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more. |
|
actioncomplete Discusión | Acción completa | Acción completa |
|
addedwatch Discusión | Añadido a la lista de seguimiento | Añadido a la lista de seguimiento |
|
addedwatchtext Discusión | La página "$1" ha sido añadida a tu <a href="/index.php/Especial:Watchlist">lista se seguimiento</a>. Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá <b>en negritas</b> en la <a href="/index.php/Especial:Recentchanges">lista de cambios recientes</a> para hacerla más fácil de detectar.</p> <p>Cuando quieras eliminar la página de tu lista de seguimiento, presiona "Dejar de vigilar" en el menú. | La página "$1" ha sido añadida a tu <a href="/wiki/index.php/Especial:Watchlist">lista se seguimiento</a>. Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá <b>en negritas</b> en la <a href="/wiki/index.php/Especial:Recentchanges">lista de cambios recientes</a> para hacerla más fácil de detectar.</p> <p>Cuando quieras eliminar la página de tu lista de seguimiento, presiona "Dejar de vigilar" en el menú. |
|
addsection Discusión | + | + |
|
administrators Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Administradores | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Administradores |
|
affirmation Discusión | Afirmo que el dueño del copyright de este archivo está de acuerdo en licenciarlo bajo los términos de $1. | Afirmo que el dueño del copyright de este archivo está de acuerdo en licenciarlo bajo los términos de $1. |
|
all Discusión | todas | todas |
|
allmessages Discusión | All system messages | All system messages |
|
allmessagestext Discusión | This is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace. | This is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace. |
|
allpages Discusión | Todas las páginas | Todas las páginas |
|
alphaindexline Discusión | $1 a $2 | $1 a $2 |
|
alreadyloggedin Discusión | <font color=red><b>Usuario $1, ya entraste!</b></font><br> | <font color=red><b>Usuario $1, ya entraste!</b></font><br> |
|
alreadyrolled Discusión | No se puede revertir la última edición de [[$1]] por [[Colaborador:$2|$2]] ([[Colaborador Discusión:$2|Discusión]]); alguien más ya ha editado o revertido esa página. La última edición fue hecha por [[Colaborador:$3|$3]] ([[Colaborador Discusión:$3|DiscusiónTalk]]). | No se puede revertir la última edición de [[$1]] por [[Colaborador:$2|$2]] ([[Colaborador Discusión:$2|Discusión]]); alguien más ya ha editado o revertido esa página. La última edición fue hecha por [[Colaborador:$3|$3]] ([[Colaborador Discusión:$3|DiscusiónTalk]]). |
|
ancientpages Discusión | Artículos más antiguos | Artículos más antiguos |
|
and Discusión | and | and |
|
anontalk Discusión | Talk for this IP | Talk for this IP |
|
anontalkpagetext Discusión | ---- ''Esta es la página de discusión para un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su [[dirección IP]] numérica para adentificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y sientes que comentarios irreleventes han sido dirigidos a ti, por favor [[Especial:Userlogin|crea una cuenta o entra]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.'' | ---- ''Esta es la página de discusión para un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su [[dirección IP]] numérica para adentificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y sientes que comentarios irreleventes han sido dirigidos a ti, por favor [[Especial:Userlogin|crea una cuenta o entra]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.'' |
|
anonymous Discusión | Anonymous user(s) of Podcast-es :: Podcast en Castellano | Anonymous user(s) of Podcast-es :: Podcast en Castellano |
|
article Discusión | Content page | Content page |
|
articleexists Discusión | Ya existe una página con ese nombre, o el nombre que has escogido no es válido. Por favor, elije otro nombre. | Ya existe una página con ese nombre, o el nombre que has escogido no es válido. Por favor, elije otro nombre. |
|
articlepage Discusión | Ver artículo | Ver artículo |
|
asksql Discusión | Consulta SQL | Consulta SQL |
|
asksqltext Discusión | Usa el formulario que sigue para hacer una consulta directa a la base de datos de Podcast-es :: Podcast en Castellano. Usa comillas simples ('como estas') para delimitar cadenas de caracteres literales. Esto puede añadir una carga considerable al servidor, así que por favor usa esta función lo menos possible. | Usa el formulario que sigue para hacer una consulta directa a la base de datos de Podcast-es :: Podcast en Castellano. Usa comillas simples ('como estas') para delimitar cadenas de caracteres literales. Esto puede añadir una carga considerable al servidor, así que por favor usa esta función lo menos possible. |
|
autoblocker Discusión | Autobloqueado porque compartes una direccion IP con "$1". Motivo "$2". | Autobloqueado porque compartes una direccion IP con "$1". Motivo "$2". |
|
badarticleerror Discusión | Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página. | Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página. |
|
badfilename Discusión | El nombre de la imagen se ha cambiado a "$1". | El nombre de la imagen se ha cambiado a "$1". |
|
badfiletype Discusión | ".$1" no es un formato de imagen recomendado. | ".$1" no es un formato de imagen recomendado. |
|
badipaddress Discusión | La dirección IP no tiene el formato correcto. | La dirección IP no tiene el formato correcto. |
|
badquery Discusión | Consulta de búsqueda formateada en forma incorrecta | Consulta de búsqueda formateada en forma incorrecta |
|
badquerytext Discusión | No pudimos procesar tu búsqueda. Esto es probablemente porque intentaste buscar una palabra de menos de tres letras, lo que todavía no es posible. También puede ser que hayas cometido un error de escritura en la expresión. Por favor, intenta una búsqueda diferente. | No pudimos procesar tu búsqueda. Esto es probablemente porque intentaste buscar una palabra de menos de tres letras, lo que todavía no es posible. También puede ser que hayas cometido un error de escritura en la expresión. Por favor, intenta una búsqueda diferente. |
|
badretype Discusión | Las contraseñas que ingresaste no concuerdan. | Las contraseñas que ingresaste no concuerdan. |
|
badtitle Discusión | Título incorrecto | Título incorrecto |
|
badtitletext Discusión | El título de la página requerida era incorrecto, vacío, o un enlace interleguaje o interwiki incorrecto. | El título de la página requerida era incorrecto, vacío, o un enlace interleguaje o interwiki incorrecto. |
|
blanknamespace Discusión | (Principal) | (Principal) |
|
blockedtext Discusión | Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada por $1. La razón dada es la que sigue:<br>$2<p> Puedes contactar a $1 o a otro de los [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Administradores|administradores]] para discutir el bloqueo. | Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada por $1. La razón dada es la que sigue:<br>$2<p> Puedes contactar a $1 o a otro de los [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Administradores|administradores]] para discutir el bloqueo. |
|
blockedtitle Discusión | El usuario está bloqueado | El usuario está bloqueado |
|
blockip Discusión | Bloqueo de direcciones IP | Bloqueo de direcciones IP |
|
blockipsuccesssub Discusión | Bloqueo exitoso | Bloqueo exitoso |
|
blockipsuccesstext Discusión | La direccion IP "$1" ha sido bloqueada. <br>Ver [[Especial:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar bloqueos. | La direccion IP "$1" ha sido bloqueada. <br>Ver [[Especial:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar bloqueos. |
|
blockiptext Discusión | Usa el formulario siguiente para bloquear el acceso de escritura desde una dirección IP específica. Esto debería hacerse sólo para prevenir vandalismo, y de acuerdo a las [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Políticas| políticas de Podcast-es :: Podcast en Castellano]]. Explica la razón específica del bloqueo (por ejemplo, citando ls páginas en particular que han sido objeto de vandalismo desde la dirección IP a bloquear). | Usa el formulario siguiente para bloquear el acceso de escritura desde una dirección IP específica. Esto debería hacerse sólo para prevenir vandalismo, y de acuerdo a las [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Políticas| políticas de Podcast-es :: Podcast en Castellano]]. Explica la razón específica del bloqueo (por ejemplo, citando ls páginas en particular que han sido objeto de vandalismo desde la dirección IP a bloquear). |
|
blocklink Discusión | bloquear | bloquear |
|
blocklistline Discusión | $1, $2 bloquea $3 | $1, $2 bloquea $3 |
|
blocklogentry Discusión | blocked "$1" with an expiry time of $2 | blocked "$1" with an expiry time of $2 |
|
blocklogpage Discusión | Block_log | Block_log |
|
blocklogtext Discusión | This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks. | This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks. |
|
bold_sample Discusión | Bold text | Bold text |
|
bold_tip Discusión | Bold text | Bold text |
|
booksources Discusión | Fuentes de libros | Fuentes de libros |
|
booksourcetext Discusión | A continuación hay una lista de enlaces a otros sitios que venden libros nuevos y usados, y también pueden contener información adicional acerca de los libros que estás buscando. Podcast-es :: Podcast en Castellano no está relacionada con ninguno de estos negocios, y esta lista no debe ser considerada un patrocinio de los mismos. | A continuación hay una lista de enlaces a otros sitios que venden libros nuevos y usados, y también pueden contener información adicional acerca de los libros que estás buscando. Podcast-es :: Podcast en Castellano no está relacionada con ninguno de estos negocios, y esta lista no debe ser considerada un patrocinio de los mismos. |
|
brokenredirects Discusión | Redirecciones incorrectas | Redirecciones incorrectas |
|
brokenredirectstext Discusión | Las redirecciones siguientes enlazan a un artículo que no existe. | Las redirecciones siguientes enlazan a un artículo que no existe. |
|
bugreports Discusión | Informes de error de software | Informes de error de software |
|
bugreportspage Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Informes_de_error | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Informes_de_error |
|
bureaucratlog Discusión | Bureaucrat_log | Bureaucrat_log |
|
bureaucratlogentry Discusión | Rights for user "$1" set "$2" | Rights for user "$1" set "$2" |
|
bureaucrattext Discusión | The action you have requested can only be performed by sysops with "bureaucrat" status. | The action you have requested can only be performed by sysops with "bureaucrat" status. |
|
bureaucrattitle Discusión | Bureaucrat access required | Bureaucrat access required |
|
bydate Discusión | por fecha | por fecha |
|
byname Discusión | por nombre | por nombre |
|
bysize Discusión | por tamaño | por tamaño |
|
cachederror Discusión | Esta es una copia guardada en el cache de la página requerida, y puede no estar actualizada. | Esta es una copia guardada en el cache de la página requerida, y puede no estar actualizada. |
|
cancel Discusión | Cancelar | Cancelar |
|
cannotdelete Discusión | No se pudo borrar la página o imagen especificada. (Puede haber sido borrada por alguien antes) | No se pudo borrar la página o imagen especificada. (Puede haber sido borrada por alguien antes) |
|
cantrollback Discusión | No se pueden revertir las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo. | No se pueden revertir las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo. |
|
categories Discusión | Categories | Categories |
|
categoriespagetext Discusión | The following categories exists in the wiki. | The following categories exists in the wiki. |
|
category Discusión | category | category |
|
category_header Discusión | Articles in category "$1" | Articles in category "$1" |
|
categoryarticlecount Discusión | There are $1 articles in this category. | There are $1 articles in this category. |
|
changepassword Discusión | Cambia contraseña | Cambia contraseña |
|
changes Discusión | cambios | cambios |
|
clearyourcache Discusión | '''Note:''' After saving, you have to clear your browser cache to see the changes: '''Mozilla:''' click ''reload''(or ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''. | '''Note:''' After saving, you have to clear your browser cache to see the changes: '''Mozilla:''' click ''reload''(or ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''. |
|
columns Discusión | Columnas | Columnas |
|
commentedit Discusión | (comentario) | (comentario) |
|
compareselectedversions Discusión | Compare selected versions | Compare selected versions |
|
confirm Discusión | Confirma | Confirma |
|
confirmcheck Discusión | Sí, realmente quiero borrar esto. | Sí, realmente quiero borrar esto. |
|
confirmdelete Discusión | Confirma el borrado | Confirma el borrado |
|
confirmdeletetext Discusión | Estás a punto de borrar una página o imagen en forma permanente, así como toda su historia, de la base de datos. Por favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Políticas]]. | Estás a punto de borrar una página o imagen en forma permanente, así como toda su historia, de la base de datos. Por favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Políticas]]. |
|
confirmprotect Discusión | Confirm protection | Confirm protection |
|
confirmprotecttext Discusión | Do you really want to protect this page? | Do you really want to protect this page? |
|
confirmunprotect Discusión | Confirm unprotection | Confirm unprotection |
|
confirmunprotecttext Discusión | Do you really want to unprotect this page? | Do you really want to unprotect this page? |
|
contextchars Discusión | Caracteres de contexto por línea | Caracteres de contexto por línea |
|
contextlines Discusión | Líneas para mostrar por resultado | Líneas para mostrar por resultado |
|
contribslink Discusión | contribuciones | contribuciones |
|
contribsub Discusión | $1 | $1 |
|
contributions Discusión | Contribuciones del usuario | Contribuciones del usuario |
|
copyright Discusión | Content is available under $1. | Content is available under $1. |
|
copyrightpage Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Copyrights | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Copyrights |
|
copyrightpagename Discusión | Podcast-es :: Podcast en Castellano copyright | Podcast-es :: Podcast en Castellano copyright |
|
copyrightwarning Discusión | Ayuda de edición, caracteres especiales: á é í ó ú Á É Í Ó Ú ü Ü ñ Ñ ¡ ¿ <br><br>Nota por favor que todas las contribuciones a Podcast-es :: Podcast en Castellano se consideran hechas públicas bajo la Licencia de Documentación Libre GNU (ver detalles en $1). Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. <br> También tú nos aseguras que escribiste esto tú mismo y eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre. <strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong><br> | Ayuda de edición, caracteres especiales: á é í ó ú Á É Í Ó Ú ü Ü ñ Ñ ¡ ¿ <br><br>Nota por favor que todas las contribuciones a Podcast-es :: Podcast en Castellano se consideran hechas públicas bajo la Licencia de Documentación Libre GNU (ver detalles en $1). Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. <br> También tú nos aseguras que escribiste esto tú mismo y eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre. <strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong><br> |
|
couldntremove Discusión | No se pudo remover el artículo '$1'... | No se pudo remover el artículo '$1'... |
|
createaccount Discusión | Crea una nueva cuenta | Crea una nueva cuenta |
|
createaccountmail Discusión | by email | by email |
|
creditspage Discusión | Page credits | Page credits |
|
cur Discusión | act | act |
|
currentevents Discusión | Actualidad | Actualidad |
|
currentrev Discusión | Revisión actual | Revisión actual |
|
databaseerror Discusión | Error de la base de datos | Error de la base de datos |
|
dateformat Discusión | Formato de fecha | Formato de fecha |
|
dberrortext Discusión | Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta a la base de datos. Esto puede ser debido a una búsqueda ilegal (ver $5), o puede indicar un error en el software. La última consulta que se intentó fue: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>El error de retorno de MySQL fue"<tt>$3: $4</tt>". | Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta a la base de datos. Esto puede ser debido a una búsqueda ilegal (ver $5), o puede indicar un error en el software. La última consulta que se intentó fue: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>El error de retorno de MySQL fue"<tt>$3: $4</tt>". |
|
dberrortextcl Discusión | Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta a la base de datos. La última consulta que se intentó fue: "$1" desde la función "$2". MySQL retornó el error "$3: $4". | Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta a la base de datos. La última consulta que se intentó fue: "$1" desde la función "$2". MySQL retornó el error "$3: $4". |
|
deadendpages Discusión | Dead-end pages | Dead-end pages |
|
debug Discusión | Debug | Debug |
|
defaultns Discusión | Buscar en estos espacios de nombres por defecto: | Buscar en estos espacios de nombres por defecto: |
|
defemailsubject Discusión | {{SITENAME}} e-mail | {{SITENAME}} e-mail |
|
delete Discusión | Delete | Delete |
|
deletecomment Discusión | Razón para el borrado | Razón para el borrado |
|
deletedarticle Discusión | borrado "$1" | borrado "$1" |
|
deletedtext Discusión | "$1" ha sido borrado. Ve $2 para un registro de los borrados más recientes. | "$1" ha sido borrado. Ve $2 para un registro de los borrados más recientes. |
|
deleteimg Discusión | borr | borr |
|
deleteimgcompletely Discusión | borr | borr |
|
deletepage Discusión | Borrar esta página | Borrar esta página |
|
deletesub Discusión | (Borrando "$1") | (Borrando "$1") |
|
deletethispage Discusión | Borra esta página | Borra esta página |
|
deletionlog Discusión | registro de borrados | registro de borrados |
|
dellogpage Discusión | Registro_de_borrados | Registro_de_borrados |
|
dellogpagetext Discusión | Abajo hay una lista de los borrados más recientes. Todos los tiempos se muestran en hora del servidor (UTC). <ul> </ul> | Abajo hay una lista de los borrados más recientes. Todos los tiempos se muestran en hora del servidor (UTC). <ul> </ul> |
|
developerspheading Discusión | Páginas especiales para uso de developers | Páginas especiales para uso de developers |
|
developertext Discusión | La acción que has requerido sólo puede ser llevada a cabo por usuarios con status de "developer". Ver $1. | La acción que has requerido sólo puede ser llevada a cabo por usuarios con status de "developer". Ver $1. |
|
developertitle Discusión | Acceso de developer requerido | Acceso de developer requerido |
|
diff Discusión | dif | dif |
|
difference Discusión | (Diferencia entre revisiones) | (Diferencia entre revisiones) |
|
disambiguations Discusión | Páginas de desambiguación | Páginas de desambiguación |
|
disambiguationspage Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Enlaces a páginas de desambiguación | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Enlaces a páginas de desambiguación |
|
disambiguationstext Discusión | Los siguientes artículos enlazan a una <i>página de desambiguación</i>. Deberían enlazar al artículo apropiado.<br>Una página es considerada de desambiguación si está enlazada desde $1.<br>Enlaces desde otros espacios de nombre (Como Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano: o usuario:) <b>no</b> son listados aquí. | Los siguientes artículos enlazan a una <i>página de desambiguación</i>. Deberían enlazar al artículo apropiado.<br>Una página es considerada de desambiguación si está enlazada desde $1.<br>Enlaces desde otros espacios de nombre (Como Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano: o usuario:) <b>no</b> son listados aquí. |
|
disclaimerpage Discusión | {{ns:4}}:General_disclaimer | {{ns:4}}:General_disclaimer |
|
disclaimers Discusión | Disclaimers | Disclaimers |
|
doubleredirects Discusión | Redirecciones Dobles | Redirecciones Dobles |
|
doubleredirectstext Discusión | <b>Atención:</b> Esta lista puede contener falsos positivos. Eso significa usualmente que hay texto adicional con enlaces bajo el primer #REDIRECT.<br> Cada fila contiene enlaces al segundo y tercer redirect, así como la primera línea del segundo redirect, en la que usualmente se encontrará el artículo "real" al que el primer redirect debería apuntar. | <b>Atención:</b> Esta lista puede contener falsos positivos. Eso significa usualmente que hay texto adicional con enlaces bajo el primer #REDIRECT.<br> Cada fila contiene enlaces al segundo y tercer redirect, así como la primera línea del segundo redirect, en la que usualmente se encontrará el artículo "real" al que el primer redirect debería apuntar. |
|
edit Discusión | Edit | Edit |
|
editcomment Discusión | El resumen de la edición fue: "<i>$1</i>". | El resumen de la edición fue: "<i>$1</i>". |
|
editconflict Discusión | Conflicto de edición: $1 | Conflicto de edición: $1 |
|
editcurrent Discusión | Edita la versión actual de esta página | Edita la versión actual de esta página |
|
edithelp Discusión | Ayuda de edición | Ayuda de edición |
|
edithelppage Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Cómo_se_edita_una_página | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Cómo_se_edita_una_página |
|
editing Discusión | Editando $1 | Editando $1 |
|
editingold Discusión | <strong>ADVERTENCIA: Estás editando una versión antigua de esta página. Si la grabas, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong> | <strong>ADVERTENCIA: Estás editando una versión antigua de esta página. Si la grabas, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong> |
|
editsection Discusión | editar | editar |
|
editthispage Discusión | Edita esta página | Edita esta página |
|
emailflag Discusión | No quiero recibir correo electrónico de otros usuarios | No quiero recibir correo electrónico de otros usuarios |
|
emailforlost Discusión | Ingresar una dirección electrónica es opcional, pero permite a los demás usuarios contactarse contigo a través del sitio web sin tener que revelarles tu dirección electrónica. Además, si pierdes u olvidas tu contraseña, puedes pedir que se envíe una nueva a tu dirección electrónica. | Ingresar una dirección electrónica es opcional, pero permite a los demás usuarios contactarse contigo a través del sitio web sin tener que revelarles tu dirección electrónica. Además, si pierdes u olvidas tu contraseña, puedes pedir que se envíe una nueva a tu dirección electrónica. |
|
emailfrom Discusión | De | De |
|
emailmessage Discusión | Mensaje | Mensaje |
|
emailpage Discusión | Correo electrónico a usuario | Correo electrónico a usuario |
|
emailpagetext Discusión | Si este usuario ha registrado una dirección electrónica válida en sus preferencias de usuario, el siguiente formulario sirve para enviarle un mensaje. La dirección electrónica que indicaste en tus preferencias de usuario aparecerá en el remitente para que el destinatario te pueda responder. | Si este usuario ha registrado una dirección electrónica válida en sus preferencias de usuario, el siguiente formulario sirve para enviarle un mensaje. La dirección electrónica que indicaste en tus preferencias de usuario aparecerá en el remitente para que el destinatario te pueda responder. |
|
emailsend Discusión | Enviar | Enviar |
|
emailsent Discusión | Correo electrónico enviado | Correo electrónico enviado |
|
emailsenttext Discusión | Tu correo electrónico ha sido enviado. | Tu correo electrónico ha sido enviado. |
|
emailsubject Discusión | Tema | Tema |
|
emailto Discusión | Para | Para |
|
emailuser Discusión | Envía correo electrónico a este usuario | Envía correo electrónico a este usuario |
|
emptyfile Discusión | The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the file name. Please check whether you really want to upload this file. | The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the file name. Please check whether you really want to upload this file. |
|
enterlockreason Discusión | Explica el motivo del bloqueo, incluyendo una estimación de cuándo se producirá el desbloqueo | Explica el motivo del bloqueo, incluyendo una estimación de cuándo se producirá el desbloqueo |
|
error Discusión | Error | Error |
|
errorpagetitle Discusión | Error | Error |
|
exbeforeblank Discusión | contenido antes de borrar era: | contenido antes de borrar era: |
|
exblank Discusión | página estaba vacía | página estaba vacía |
|
excontent Discusión | contenido era: | contenido era: |
|
explainconflict Discusión | Alguien más ha cambiado esta página desde que empezaste a editarla. El área de texto superior contiene el texto de la página como existe actualmente. Tus cambios se muestran en el área de texto inferior. Vas a tener que incorporar tus cambios en el texto existente. <b>Sólo</b> el texto en el área de texto superior será grabado cuando presiones "Grabar página". <p> | Alguien más ha cambiado esta página desde que empezaste a editarla. El área de texto superior contiene el texto de la página como existe actualmente. Tus cambios se muestran en el área de texto inferior. Vas a tener que incorporar tus cambios en el texto existente. <b>Sólo</b> el texto en el área de texto superior será grabado cuando presiones "Grabar página". <p> |
|
export Discusión | Export pages | Export pages |
|
exportcuronly Discusión | Include only the current revision, not the full history | Include only the current revision, not the full history |
|
exporttext Discusión | You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML; this can then be imported into another wiki running MediaWiki software, transformed, or just kept for your private amusement. | You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML; this can then be imported into another wiki running MediaWiki software, transformed, or just kept for your private amusement. |
|
extlink_sample Discusión | http://www.example.com link title | http://www.example.com link title |
|
extlink_tip Discusión | External link (remember http:// prefix) | External link (remember http:// prefix) |
|
faq Discusión | FAQ | FAQ |
|
faqpage Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:FAQ | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:FAQ |
|
feedlinks Discusión | Feed: | Feed: |
|
filecopyerror Discusión | No se pudo copiar el archivo "$1" a "$2". | No se pudo copiar el archivo "$1" a "$2". |
|
filedeleteerror Discusión | No se pudo borrar el archivo "$1". | No se pudo borrar el archivo "$1". |
|
filedesc Discusión | Sumario | Sumario |
|
fileexists Discusión | A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it. | A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it. |
|
filename Discusión | Nombre del archivo | Nombre del archivo |
|
filenotfound Discusión | No se pudo encontrar el archivo "$1". | No se pudo encontrar el archivo "$1". |
|
filerenameerror Discusión | No se pudo renombrar el archivo "$1" a "$2". | No se pudo renombrar el archivo "$1" a "$2". |
|
filesource Discusión | Source | Source |
|
filestatus Discusión | Copyright status | Copyright status |
|
fileuploaded Discusión | El archivo "$1" se subió en forma exitosa. Por favor sigue este enlace: ($2) a la página de descripción y escribe la información acerca del archivo, tal como de dónde viene, cuándo fue creado y por quién, y cualquier otra cosa que puedas saber al respecto. | El archivo "$1" se subió en forma exitosa. Por favor sigue este enlace: ($2) a la página de descripción y escribe la información acerca del archivo, tal como de dónde viene, cuándo fue creado y por quién, y cualquier otra cosa que puedas saber al respecto. |
|
formerror Discusión | Error: no se pudo submitir la forma | Error: no se pudo submitir la forma |
|
fromwikipedia Discusión | De Podcast-es :: Podcast en Castellano, la enciclopedia libre. | De Podcast-es :: Podcast en Castellano, la enciclopedia libre. |
|
getimagelist Discusión | obteniendo la lista de imágenes | obteniendo la lista de imágenes |
|
go Discusión | Ir | Ir |
|
googlesearch Discusión | <!-- SiteSearch Google --> <FORM method=GET action="http://www.google.com/search"> <TABLE bgcolor="#FFFFFF"><tr><td> <A HREF="http://www.google.com/"> <IMG SRC="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" ALT="Google"></A> </td> <td> <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value="$1"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE="Google Search"> <font size=-1> <input type=hidden name=domains value="{{SERVER}}"><br /><input type=radio name=sitesearch value=""> WWW <input type=radio name=sitesearch value="{{SERVER}}" checked> {{SERVER}} <br /> <input type='hidden' name='ie' value='$2'> <input type='hidden' name='oe' value='$2'> </font> </td></tr></TABLE> </FORM> <!-- SiteSearch Google --> | <!-- SiteSearch Google --> <FORM method=GET action="http://www.google.com/search"> <TABLE bgcolor="#FFFFFF"><tr><td> <A HREF="http://www.google.com/"> <IMG SRC="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" ALT="Google"></A> </td> <td> <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value="$1"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE="Google Search"> <font size=-1> <input type=hidden name=domains value="{{SERVER}}"><br /><input type=radio name=sitesearch value=""> WWW <input type=radio name=sitesearch value="{{SERVER}}" checked> {{SERVER}} <br /> <input type='hidden' name='ie' value='$2'> <input type='hidden' name='oe' value='$2'> </font> </td></tr></TABLE> </FORM> <!-- SiteSearch Google --> |
|
guesstimezone Discusión | Obtener la hora del navegador | Obtener la hora del navegador |
|
headline_sample Discusión | Headline text | Headline text |
|
headline_tip Discusión | Level 2 headline | Level 2 headline |
|
help Discusión | Ayuda | Ayuda |
|
helppage Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Ayuda | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Ayuda |
|
hide Discusión | esconder | esconder |
|
hidetoc Discusión | esconder | esconder |
|
hist Discusión | hist | hist |
|
histlegend Discusión | Simbología: (act) = diferencia con la versión actual, (prev) = diferencia con la versión previa, M = edición menor | Simbología: (act) = diferencia con la versión actual, (prev) = diferencia con la versión previa, M = edición menor |
|
history Discusión | Historia | Historia |
|
history_copyright Discusión | - | - |
|
history_short Discusión | History | History |
|
historywarning Discusión | Atención: La página que estás por borrar tiene una historia: | Atención: La página que estás por borrar tiene una historia: |
|
hr_tip Discusión | Horizontal line (use sparingly) | Horizontal line (use sparingly) |
|
ignorewarning Discusión | Ignora la advertencia y graba el archivo de todos modos. | Ignora la advertencia y graba el archivo de todos modos. |
|
illegalfilename Discusión | The filename "$1" contains characters that are not allowed in page titles. Please rename the file and try uploading it again. | The filename "$1" contains characters that are not allowed in page titles. Please rename the file and try uploading it again. |
|
ilshowmatch Discusión | Muestra todas las imágenes con nombres que coincidan con | Muestra todas las imágenes con nombres que coincidan con |
|
ilsubmit Discusión | Búsqueda | Búsqueda |
|
image_sample Discusión | Example.jpg | Example.jpg |
|
image_tip Discusión | Embedded image | Embedded image |
|
imagelinks Discusión | Enlaces a la imagen | Enlaces a la imagen |
|
imagelist Discusión | Lista de imágenes | Lista de imágenes |
|
imagelisttext Discusión | Abajo hay una lista de $1 imágenes ordenadas $2. | Abajo hay una lista de $1 imágenes ordenadas $2. |
|
imagepage Discusión | Ver página de imagen | Ver página de imagen |
|
imagereverted Discusión | Revertido a una versión anterior tuvo éxito. | Revertido a una versión anterior tuvo éxito. |
|
imgdelete Discusión | borr | borr |
|
imgdesc Discusión | desc | desc |
|
imghistlegend Discusión | Simbología: (act) = esta es la imagen actual, (borr) = borrar esta versión antigua, (rev) = revertir a esta versión antigua. <br><i>Click en la fecha para ver imagen subida en esa fecha</i>. | Simbología: (act) = esta es la imagen actual, (borr) = borrar esta versión antigua, (rev) = revertir a esta versión antigua. <br><i>Click en la fecha para ver imagen subida en esa fecha</i>. |
|
imghistory Discusión | Historia de la imagen | Historia de la imagen |
|
imglegend Discusión | Simbología: (desc) = mostrar/editar la descripción de la imagen. | Simbología: (desc) = mostrar/editar la descripción de la imagen. |
|
import Discusión | Import pages | Import pages |
|
importfailed Discusión | Import failed: $1 | Import failed: $1 |
|
importhistoryconflict Discusión | Conflicting history revision exists (may have imported this page before) | Conflicting history revision exists (may have imported this page before) |
|
importnotext Discusión | Empty or no text | Empty or no text |
|
importsuccess Discusión | Import succeeded! | Import succeeded! |
|
importtext Discusión | Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here. | Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here. |
|
info_short Discusión | Information | Information |
|
infobox Discusión | Click a button to get an example text | Click a button to get an example text |
|
infobox_alert Discusión | Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2 | Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2 |
|
infosubtitle Discusión | Information for page | Information for page |
|
internalerror Discusión | Error interno | Error interno |
|
intl Discusión | Enlaces interlenguaje | Enlaces interlenguaje |
|
ip_range_invalid Discusión | Invalid IP range. | Invalid IP range. |
|
ipaddress Discusión | Dirección IP | Dirección IP |
|
ipb_expiry_invalid Discusión | Expiry time invalid. | Expiry time invalid. |
|
ipbexpiry Discusión | Expiry | Expiry |
|
ipblocklist Discusión | Lista de direcciones IP bloqueadas | Lista de direcciones IP bloqueadas |
|
ipbreason Discusión | Razón | Razón |
|
ipbsubmit Discusión | Bloquear esta dirección | Bloquear esta dirección |
|
ipusubmit Discusión | Desbloquea esta dirección | Desbloquea esta dirección |
|
ipusuccess Discusión | Dirección IP "$1" desbloqueada | Dirección IP "$1" desbloqueada |
|
isbn Discusión | ISBN | ISBN |
|
isredirect Discusión | pagina redirigida | pagina redirigida |
|
italic_sample Discusión | Italic text | Italic text |
|
italic_tip Discusión | Italic text | Italic text |
|
iteminvalidname Discusión | Problema con el artículo '$1', nombre inválido... | Problema con el artículo '$1', nombre inválido... |
|
largefile Discusión | Se recomienda que las imágenes no excedan 100k de tamaño. | Se recomienda que las imágenes no excedan 100k de tamaño. |
|
last Discusión | prev | prev |
|
lastmodified Discusión | Esta página fue modificada por última vez el $1. | Esta página fue modificada por última vez el $1. |
|
lastmodifiedby Discusión | This page was last modified $1 by $2. | This page was last modified $1 by $2. |
|
lineno Discusión | Línea $1: | Línea $1: |
|
link_sample Discusión | Link title | Link title |
|
link_tip Discusión | Internal link | Internal link |
|
linklistsub Discusión | (Lista de enlaces) | (Lista de enlaces) |
|
linkshere Discusión | Las siguientes páginas enlazan aquí: | Las siguientes páginas enlazan aquí: |
|
linkstoimage Discusión | Las siguientes páginas enlazan a esta imagen: | Las siguientes páginas enlazan a esta imagen: |
|
linktrail Discusión | /^((?:[a-z]|á|é|í|ó|ú|ñ)+)(.*)$/sD | /^((?:[a-z]|á|é|í|ó|ú|ñ)+)(.*)$/sD |
|
listadmins Discusión | Admins list | Admins list |
|
listform Discusión | lista | lista |
|
listusers Discusión | Lista de usuarios | Lista de usuarios |
|
loadhist Discusión | Recuperando la historia de la página | Recuperando la historia de la página |
|
loadingrev Discusión | recuperando revisión para diff | recuperando revisión para diff |
|
localtime Discusión | Hora local | Hora local |
|
lockbtn Discusión | Bloquear la base de datos | Bloquear la base de datos |
|
lockconfirm Discusión | Sí, realmente quiero bloquear la base de datos. | Sí, realmente quiero bloquear la base de datos. |
|
lockdb Discusión | Bloquear la base de datos | Bloquear la base de datos |
|
lockdbsuccesssub Discusión | El bloqueo se ha realizado con éxito | El bloqueo se ha realizado con éxito |
|
lockdbsuccesstext Discusión | La base de datos de Podcast-es :: Podcast en Castellano ha sido bloqueada. <br>Recuerda retirar el bloqueo después de completar las tareas de mantenimiento. | La base de datos de Podcast-es :: Podcast en Castellano ha sido bloqueada. <br>Recuerda retirar el bloqueo después de completar las tareas de mantenimiento. |
|
lockdbtext Discusión | El bloqueo de la base de datos impedirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualquier otra función que requiera realizar cambios en la base de datos. Por favor, confirma que ésto es precisamente lo que quieres hacer y que desbloquearás la base de datos tan pronto hayas finalizado las operaciones de mantenimiento. | El bloqueo de la base de datos impedirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualquier otra función que requiera realizar cambios en la base de datos. Por favor, confirma que ésto es precisamente lo que quieres hacer y que desbloquearás la base de datos tan pronto hayas finalizado las operaciones de mantenimiento. |
|
locknoconfirm Discusión | No has confirmado lo que deseas hacer. | No has confirmado lo que deseas hacer. |
|
login Discusión | Registrarse/Entrar | Registrarse/Entrar |
|
loginend Discusión | | |
|
loginerror Discusión | Error de inicio de sesión | Error de inicio de sesión |
|
loginpagetitle Discusión | Registrarse/Entrar | Registrarse/Entrar |
|
loginproblem Discusión | <b>Hubo un problema con tu entrada.</b><br>¡Inténtalo otra vez! | <b>Hubo un problema con tu entrada.</b><br>¡Inténtalo otra vez! |
|
loginprompt Discusión | You must have cookies enabled to log in to {{SITENAME}}. | You must have cookies enabled to log in to {{SITENAME}}. |
|
loginreqtext Discusión | You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages. | You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages. |
|
loginreqtitle Discusión | Login Required | Login Required |
|
loginsuccess Discusión | Has iniciado tu sesión en Podcast-es :: Podcast en Castellano como "$1". | Has iniciado tu sesión en Podcast-es :: Podcast en Castellano como "$1". |
|
loginsuccesstitle Discusión | Inicio de sesión exitoso | Inicio de sesión exitoso |
|
logout Discusión | Salir | Salir |
|
logouttext Discusión | Has terminado tu sesión. Puedes continuar usando Podcast-es :: Podcast en Castellano en forma anónima, o puedes iniciar sesión otra vez como el mismo u otro usuario. | Has terminado tu sesión. Puedes continuar usando Podcast-es :: Podcast en Castellano en forma anónima, o puedes iniciar sesión otra vez como el mismo u otro usuario. |
|
logouttitle Discusión | Fin de sesión | Fin de sesión |
|
lonelypages Discusión | Páginas huérfanas | Páginas huérfanas |
|
longpages Discusión | Páginas largas | Páginas largas |
|
longpagewarning Discusión | ADVERTENCIA: Esta página tiene un tamaño de $1 kilobytes; algunos navegadores pueden tener problemas editando páginas de 32kb o más. Por favor considera la posibilidad de descomponer esta página en secciones más pequeñas. | ADVERTENCIA: Esta página tiene un tamaño de $1 kilobytes; algunos navegadores pueden tener problemas editando páginas de 32kb o más. Por favor considera la posibilidad de descomponer esta página en secciones más pequeñas. |
|
mailerror Discusión | Error sending mail: $1 | Error sending mail: $1 |
|
mailmypassword Discusión | Envíame una nueva contraseña por correo electrónico | Envíame una nueva contraseña por correo electrónico |
|
mailnologin Discusión | No enviar dirección | No enviar dirección |
|
mailnologintext Discusión | Debes <a href="/index.php/Especial:Userlogin">inciar sesión</a> y tener una dirección electrónica válida en tus <a href="/index.php/Especial:Preferences">preferencias</a> para enviar un correo electrónico a otros usuarios. | Debes <a href="/wiki/index.php/Especial:Userlogin">inciar sesión</a> y tener una dirección electrónica válida en tus <a href="/wiki/index.php/Especial:Preferences">preferencias</a> para enviar un correo electrónico a otros usuarios. |
|
mainpage Discusión | Portada | Portada |
|
mainpagedocfooter Discusión | Please see [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] and the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] for usage and configuration help. | Please see [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] and the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] for usage and configuration help. |
|
mainpagetext Discusión | Software wiki instalado con éxito. | Software wiki instalado con éxito. |
|
maintenance Discusión | Página de mantenimiento | Página de mantenimiento |
|
maintenancebacklink Discusión | Volver a la Página de Mantenimiento | Volver a la Página de Mantenimiento |
|
maintnancepagetext Discusión | Esta página incluye varias herramientas útiles para el mantenimiento diario de la enciclopedia. Algunas de estas funciones tienden a sobrecargar la base de datos, asi que, por favor, no vuelvas a cargar la página después de cada ítem que arregles ;-) | Esta página incluye varias herramientas útiles para el mantenimiento diario de la enciclopedia. Algunas de estas funciones tienden a sobrecargar la base de datos, asi que, por favor, no vuelvas a cargar la página después de cada ítem que arregles ;-) |
|
makesysop Discusión | Make a user into a sysop | Make a user into a sysop |
|
makesysopfail Discusión | <b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b> | <b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b> |
|
makesysopname Discusión | Name of the user: | Name of the user: |
|
makesysopok Discusión | <b>User "$1" is now a sysop</b> | <b>User "$1" is now a sysop</b> |
|
makesysopsubmit Discusión | Make this user into a sysop | Make this user into a sysop |
|
makesysoptext Discusión | This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators. Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator | This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators. Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator |
|
makesysoptitle Discusión | Make a user into a sysop | Make a user into a sysop |
|
matchtotals Discusión | La consulta "$1" coincidió con $2 títulos de artículos y el texto de $3 artículos. | La consulta "$1" coincidió con $2 títulos de artículos y el texto de $3 artículos. |
|
math Discusión | Cómo se muestran las fórmulas | Cómo se muestran las fórmulas |
|
math_bad_output Discusión | Can't write to or create math output directory | Can't write to or create math output directory |
|
math_bad_tmpdir Discusión | Can't write to or create math temp directory | Can't write to or create math temp directory |
|
math_failure Discusión | No se pudo entender | No se pudo entender |
|
math_image_error Discusión | PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert | PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert |
|
math_lexing_error Discusión | error de léxico | error de léxico |
|
math_notexvc Discusión | Missing texvc executable; please see math/README to configure. | Missing texvc executable; please see math/README to configure. |
|
math_sample Discusión | Insert formula here | Insert formula here |
|
math_syntax_error Discusión | error de sintaxis | error de sintaxis |
|
math_tip Discusión | Mathematical formula (LaTeX) | Mathematical formula (LaTeX) |
|
math_unknown_error Discusión | error desconocido | error desconocido |
|
math_unknown_function Discusión | función desconocida | función desconocida |
|
media_sample Discusión | Example.mp3 | Example.mp3 |
|
media_tip Discusión | Media file link | Media file link |
|
minlength Discusión | Los nombres de imágenes deben ser al menos de tres letras. | Los nombres de imágenes deben ser al menos de tres letras. |
|
minoredit Discusión | Esta es una edición menor. | Esta es una edición menor. |
|
minoreditletter Discusión | M | M |
|
mispeelings Discusión | Páginas con faltas de ortografía | Páginas con faltas de ortografía |
|
mispeelingspage Discusión | Lista de faltas de ortografía comunes | Lista de faltas de ortografía comunes |
|
mispeelingstext Discusión | Las siguientes páginas contienen una falta de ortografía común de las listadas en $1. La escritura correcta se indica entre paréntesis. | Las siguientes páginas contienen una falta de ortografía común de las listadas en $1. La escritura correcta se indica entre paréntesis. |
|
missingarticle Discusión | La base de datos no encontró el texto de una página que debería haber encontrado, llamada "$1". <p>Esto es causado usualmente por seguir un enlace a una diferencia de páginas o historia obsoleta a una página que ha sido borrada. <p>Si esta no es la causa, puedes haber encontrado un error en el software. Por favor, informa esto a un administrador, notando el URL. | La base de datos no encontró el texto de una página que debería haber encontrado, llamada "$1". <p>Esto es causado usualmente por seguir un enlace a una diferencia de páginas o historia obsoleta a una página que ha sido borrada. <p>Si esta no es la causa, puedes haber encontrado un error en el software. Por favor, informa esto a un administrador, notando el URL. |
|
missingimage Discusión | <b>Missing image</b><br /><i>$1</i> | <b>Missing image</b><br /><i>$1</i> |
|
missinglanguagelinks Discusión | Enlaces Interleguaje Faltantes | Enlaces Interleguaje Faltantes |
|
missinglanguagelinksbutton Discusión | Encontrar los enlaces interlenguaje que faltan para | Encontrar los enlaces interlenguaje que faltan para |
|
missinglanguagelinkstext Discusión | Estos artículos <b>no</b> enlazan a sus correspondientes en $1. <b>No</b> se muestran redirecciones ni subpáginas. | Estos artículos <b>no</b> enlazan a sus correspondientes en $1. <b>No</b> se muestran redirecciones ni subpáginas. |
|
moredotdotdot Discusión | More... | More... |
|
move Discusión | Move | Move |
|
movearticle Discusión | Renombrar página | Renombrar página |
|
movedto Discusión | renombrado a | renombrado a |
|
movenologin Discusión | No has iniciado sesion | No has iniciado sesion |
|
movenologintext Discusión | Es necesario ser usuario registrado y <a href="/index.php/Especial:Userlogin">haber iniciado sesión</a> para renombrar una página. | Es necesario ser usuario registrado y <a href="/wiki/index.php/Especial:Userlogin">haber iniciado sesión</a> para renombrar una página. |
|
movepage Discusión | Renombrar página | Renombrar página |
|
movepagebtn Discusión | Renombrar página | Renombrar página |
|
movepagetalktext Discusión | La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:''' *Estés moviendo la página entre espacios de nombre diferentes, *Una página de discusión no vacía ya existe con el nombre nuevo, o *Desactivaste la opción "Renombrar la página de discusión también". En estos casos, deberás trasladar manualmente el contenido de la página de discusión. | La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:''' *Estés moviendo la página entre espacios de nombre diferentes, *Una página de discusión no vacía ya existe con el nombre nuevo, o *Desactivaste la opción "Renombrar la página de discusión también". En estos casos, deberás trasladar manualmente el contenido de la página de discusión. |
|
movepagetext Discusión | Usando el formulario que sigue renombrará una página, moviendo toda su historia al nombre nuevo. El título anterior se convertirá en un redireccionamiento al nuevo título. Enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán. Asegúrate de [[Especial:Maintenance|verificar]] no dejar redirecciones dobles o rotas. Tú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que lo deberían hacer. Recuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historia. Esto significa que podrás renombrar una página a su título original si cometes un error de escritura en el nuevo título, pero que no podrás sobreescribir una página existente. <b>ADVERTENCIA!</b> Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular; por favor, asegurate de entender las consecuencias que acarreará antes de seguir adelante. | Usando el formulario que sigue renombrará una página, moviendo toda su historia al nombre nuevo. El título anterior se convertirá en un redireccionamiento al nuevo título. Enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán. Asegúrate de [[Especial:Maintenance|verificar]] no dejar redirecciones dobles o rotas. Tú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que lo deberían hacer. Recuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historia. Esto significa que podrás renombrar una página a su título original si cometes un error de escritura en el nuevo título, pero que no podrás sobreescribir una página existente. <b>ADVERTENCIA!</b> Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular; por favor, asegurate de entender las consecuencias que acarreará antes de seguir adelante. |
|
movetalk Discusión | Renombrar la página de discusión también, si es aplicable. | Renombrar la página de discusión también, si es aplicable. |
|
movethispage Discusión | Trasladar esta página | Trasladar esta página |
|
mycontris Discusión | Mis contribuciones | Mis contribuciones |
|
mypage Discusión | Mi página | Mi página |
|
mytalk Discusión | Mi discusión | Mi discusión |
|
navigation Discusión | Navigation | Navigation |
|
nbytes Discusión | $1 bytes | $1 bytes |
|
nchanges Discusión | $1 cambios | $1 cambios |
|
newarticle Discusión | (Nuevo) | (Nuevo) |
|
newarticletext Discusión | Podcast-es :: Podcast en Castellano es una enciclopedia en desarrollo, y esta página aún no existe. Puedes pedir información en [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Consultas]], pero no esperes una respuesta pronta. Si lo que quieres es crear esta página, empieza a escribir en la caja que sigue. Si llegaste aquí por error, presiona la tecla para volver a la página anterior de tu navegador. | Podcast-es :: Podcast en Castellano es una enciclopedia en desarrollo, y esta página aún no existe. Puedes pedir información en [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Consultas]], pero no esperes una respuesta pronta. Si lo que quieres es crear esta página, empieza a escribir en la caja que sigue. Si llegaste aquí por error, presiona la tecla para volver a la página anterior de tu navegador. |
|
newmessages Discusión | Tienes $1. | Tienes $1. |
|
newmessageslink Discusión | mensajes nuevos | mensajes nuevos |
|
newpage Discusión | Página nueva | Página nueva |
|
newpageletter Discusión | N | N |
|
newpages Discusión | Páginas nuevas | Páginas nuevas |
|
newpassword Discusión | Contraseña nueva | Contraseña nueva |
|
newtitle Discusión | A título nuevo | A título nuevo |
|
newusersonly Discusión | (sólo usuarios nuevos) | (sólo usuarios nuevos) |
|
newwindow Discusión | (opens in new window) | (opens in new window) |
|
next Discusión | sig | sig |
|
nextn Discusión | $1 siguientes | $1 siguientes |
|
nextpage Discusión | Next page ($1) | Next page ($1) |
|
nlinks Discusión | $1 enlaces | $1 enlaces |
|
noaffirmation Discusión | Tú debes afirmar que tus subidas de archivos no violan ningún copyright. | Tú debes afirmar que tus subidas de archivos no violan ningún copyright. |
|
noarticletext Discusión | (En este momento no hay texto en esta página) | (En este momento no hay texto en esta página) |
|
noblockreason Discusión | Debes dar una razón para el bloqueo. | Debes dar una razón para el bloqueo. |
|
noconnect Discusión | No se pudo conectar a la base de datos en $1 | No se pudo conectar a la base de datos en $1 |
|
nocontribs Discusión | No se encontraron cambios que cumplieran estos criterios. | No se encontraron cambios que cumplieran estos criterios. |
|
nocookieslogin Discusión | {{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them and try again. | {{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them and try again. |
|
nocookiesnew Discusión | The user account was created, but you are not logged in. {{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password. | The user account was created, but you are not logged in. {{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password. |
|
nocreativecommons Discusión | Creative Commons RDF metadata disabled for this server. | Creative Commons RDF metadata disabled for this server. |
|
nocredits Discusión | There is no credits info available for this page. | There is no credits info available for this page. |
|
nodb Discusión | No se pudo seleccionar la base de datos $1 | No se pudo seleccionar la base de datos $1 |
|
nodublincore Discusión | Dublin Core RDF metadata disabled for this server. | Dublin Core RDF metadata disabled for this server. |
|
noemail Discusión | No hay dirección electrónica (e-mail) registrada para el(la) usuario(a) "$1". | No hay dirección electrónica (e-mail) registrada para el(la) usuario(a) "$1". |
|
noemailtext Discusión | Este usuario no ha especificado una dirección electrónica válida, o ha elegido no recibir correo electrónico de otros usuarios. | Este usuario no ha especificado una dirección electrónica válida, o ha elegido no recibir correo electrónico de otros usuarios. |
|
noemailtitle Discusión | No hay dirección electrónica | No hay dirección electrónica |
|
nogomatch Discusión | No existe ninguna página con exactamente este título, estamos intentando una búsqueda en todo el texto. | No existe ninguna página con exactamente este título, estamos intentando una búsqueda en todo el texto. |
|
nohistory Discusión | No hay una historia de ediciones para esta página. | No hay una historia de ediciones para esta página. |
|
nolinkshere Discusión | Ninguna página enlaza aquí. | Ninguna página enlaza aquí. |
|
nolinkstoimage Discusión | No hay páginas que enlacen a esta imagen. | No hay páginas que enlacen a esta imagen. |
|
noname Discusión | No has especificado un nombre de usuario válido. | No has especificado un nombre de usuario válido. |
|
nonefound Discusión | <strong>Nota</strong>: búsquedas no exitosas son causadas a menudo por búsquedas de palabras comunes como "la" o "de", que no están en el índice, o por especificar más de una palabra para buscar (sólo las páginas que contengan todos los términos de una búsqueda aparecerán en el resultado). | <strong>Nota</strong>: búsquedas no exitosas son causadas a menudo por búsquedas de palabras comunes como "la" o "de", que no están en el índice, o por especificar más de una palabra para buscar (sólo las páginas que contengan todos los términos de una búsqueda aparecerán en el resultado). |
|
nospecialpagetext Discusión | Has requerido una página especial que no es reconocida por el software de Podcast-es :: Podcast en Castellano. | Has requerido una página especial que no es reconocida por el software de Podcast-es :: Podcast en Castellano. |
|
nosuchaction Discusión | No existe tal acción | No existe tal acción |
|
nosuchactiontext Discusión | La acción especificada por el URL no es reconocida por el software de Podcast-es :: Podcast en Castellano | La acción especificada por el URL no es reconocida por el software de Podcast-es :: Podcast en Castellano |
|
nosuchspecialpage Discusión | No existe esa página especial | No existe esa página especial |
|
nosuchuser Discusión | No existe usuario alguno llamado "$1". Revisa tu deletreo, o usa la forma abajo para crear una nueva cuenta de usuario. | No existe usuario alguno llamado "$1". Revisa tu deletreo, o usa la forma abajo para crear una nueva cuenta de usuario. |
|
notacceptable Discusión | The wiki server can't provide data in a format your client can read. | The wiki server can't provide data in a format your client can read. |
|
notanarticle Discusión | No es un artículo | No es un artículo |
|
notargettext Discusión | No has especificado en qué página llevar a cabo esta función. | No has especificado en qué página llevar a cabo esta función. |
|
notargettitle Discusión | No hay página blanco | No hay página blanco |
|
note Discusión | <strong>Nota:</strong> | <strong>Nota:</strong> |
|
notextmatches Discusión | No hay coincidencias de texto de artículo | No hay coincidencias de texto de artículo |
|
notitlematches Discusión | No hay coincidencias de título de artículo | No hay coincidencias de título de artículo |
|
notloggedin Discusión | No has entrado | No has entrado |
|
nowatchlist Discusión | No tienes ninguna página en tu lista de seguimiento. | No tienes ninguna página en tu lista de seguimiento. |
|
nowiki_sample Discusión | Insert non-formatted text here | Insert non-formatted text here |
|
nowiki_tip Discusión | Ignore wiki formatting | Ignore wiki formatting |
|
nstab-category Discusión | Category | Category |
|
nstab-help Discusión | Help | Help |
|
nstab-image Discusión | Image | Image |
|
nstab-main Discusión | Article | Article |
|
nstab-media Discusión | Media | Media |
|
nstab-mediawiki Discusión | Message | Message |
|
nstab-special Discusión | Special | Special |
|
nstab-template Discusión | Template | Template |
|
nstab-user Discusión | User page | User page |
|
nstab-wp Discusión | About | About |
|
numauthors Discusión | Number of distinct authors (article): | Number of distinct authors (article): |
|
numedits Discusión | Number of edits (article): | Number of edits (article): |
|
numtalkauthors Discusión | Number of distinct authors (discussion page): | Number of distinct authors (discussion page): |
|
numtalkedits Discusión | Number of edits (discussion page): | Number of edits (discussion page): |
|
numwatchers Discusión | Number of watchers: | Number of watchers: |
|
nviews Discusión | $1 visitas | $1 visitas |
|
ok Discusión | OK | OK |
|
oldpassword Discusión | Contraseña antigua | Contraseña antigua |
|
orig Discusión | orig | orig |
|
orphans Discusión | Páginas huérfanas | Páginas huérfanas |
|
othercontribs Discusión | Based on work by $1. | Based on work by $1. |
|
otherlanguages Discusión | Otros idiomas | Otros idiomas |
|
others Discusión | others | others |
|
pagemovedsub Discusión | Renombramiento exitoso | Renombramiento exitoso |
|
pagemovedtext Discusión | Página "[[$1]]" renombrada a "[[$2]]". | Página "[[$1]]" renombrada a "[[$2]]". |
|
pagetitle Discusión | $1 - {{SITENAME}} | $1 - {{SITENAME}} |
|
passwordremindertext Discusión | Alguien (probablemente tú, desde la direccion IP $1) solicitó que te enviaramos una nueva contraseña para iniciar sesión en Podcast-es :: Podcast en Castellano. La contraseña para el usuario "$2" es ahora "$3". Ahora deberías iniciar sesion y cambiar tu contraseña. | Alguien (probablemente tú, desde la direccion IP $1) solicitó que te enviaramos una nueva contraseña para iniciar sesión en Podcast-es :: Podcast en Castellano. La contraseña para el usuario "$2" es ahora "$3". Ahora deberías iniciar sesion y cambiar tu contraseña. |
|
passwordremindertitle Discusión | Recordatorio de contraseña de Podcast-es :: Podcast en Castellano | Recordatorio de contraseña de Podcast-es :: Podcast en Castellano |
|
passwordsent Discusión | Una nueva contraseña ha sido enviada a la dirección electrónica registrada para "$1". Por favor entra otra vez después de que la recibas. | Una nueva contraseña ha sido enviada a la dirección electrónica registrada para "$1". Por favor entra otra vez después de que la recibas. |
|
perfcached Discusión | The following data is cached and may not be completely up to date: | The following data is cached and may not be completely up to date: |
|
perfdisabled Discusión | Lo siento, esta función está temporalmente desactivada porque enlentece la base de datos a tal punto que nadie puede usar el wiki. Será reescrita para mayor eficiencia en el futuro) probablemente por ti! | Lo siento, esta función está temporalmente desactivada porque enlentece la base de datos a tal punto que nadie puede usar el wiki. Será reescrita para mayor eficiencia en el futuro) probablemente por ti! |
|
perfdisabledsub Discusión | Aqui hay una copia grabada de $1: | Aqui hay una copia grabada de $1: |
|
personaltools Discusión | Personal tools | Personal tools |
|
popularpages Discusión | Páginas populares | Páginas populares |
|
portal Discusión | Community portal | Community portal |
|
portal-url Discusión | {{ns:4}}:Community Portal | {{ns:4}}:Community Portal |
|
postcomment Discusión | Pon un comentario | Pon un comentario |
|
poweredby Discusión | {{SITENAME}} is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine. | {{SITENAME}} is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine. |
|
powersearch Discusión | Búsqueda | Búsqueda |
|
powersearchtext Discusión | Buscar en espacios de nombre :<br> $1<br> $2 Listar redirecciones Buscar $3 $9 | Buscar en espacios de nombre :<br> $1<br> $2 Listar redirecciones Buscar $3 $9 |
|
preferences Discusión | Preferencias | Preferencias |
|
prefs-help-userdata Discusión | * <strong>Real name</strong> (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.<br/> * <strong>Email</strong> (optional): Enables people to contact you through the website without you having to reveal your email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it. | * <strong>Real name</strong> (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.<br/> * <strong>Email</strong> (optional): Enables people to contact you through the website without you having to reveal your email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it. |
|
prefs-misc Discusión | Misc settings | Misc settings |
|
prefs-personal Discusión | User data | User data |
|
prefs-rc Discusión | Recent changes and stub display | Recent changes and stub display |
|
prefslogintext Discusión | Has entrado con el nombre "$1". Tu número de identificación interno es $2. | Has entrado con el nombre "$1". Tu número de identificación interno es $2. |
|
prefsnologin Discusión | No has entrado | No has entrado |
|
prefsnologintext Discusión | Debes <a href="/index.php/Especial:Userlogin">entrar</a> para seleccionar preferencias de usuario. | Debes <a href="/wiki/index.php/Especial:Userlogin">entrar</a> para seleccionar preferencias de usuario. |
|
prefsreset Discusión | Las preferencias han sido repuestas desde almacenaje. | Las preferencias han sido repuestas desde almacenaje. |
|
preview Discusión | Previsualizar | Previsualizar |
|
previewconflict Discusión | Esta previsualización refleja el texto en el área de edición superior como aparecerá si eliges grabar. | Esta previsualización refleja el texto en el área de edición superior como aparecerá si eliges grabar. |
|
previewnote Discusión | Recuerda que esto es sólo una previsualización, y no ha sido grabada todavía! | Recuerda que esto es sólo una previsualización, y no ha sido grabada todavía! |
|
prevn Discusión | $1 previos | $1 previos |
|
printableversion Discusión | Versión para imprimir | Versión para imprimir |
|
printsubtitle Discusión | (De http://es.wikipedia.org) | (De http://es.wikipedia.org) |
|
protect Discusión | Protect | Protect |
|
protectcomment Discusión | Reason for protecting | Reason for protecting |
|
protectedarticle Discusión | protected [[:$1]] | protected [[:$1]] |
|
protectedpage Discusión | Página protegida | Página protegida |
|
protectedpagewarning Discusión | ADVERTENCIA: Esta página ha sido bloqueda de manera que s&ocute;lo usuarios con privilegios de administrador pueden editarla. Asegúrate de que estás siguiendo las <a href='/wiki/Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Guías_para_páginas_protegidas'>guías para páginas protegidas</a>. | ADVERTENCIA: Esta página ha sido bloqueda de manera que s&ocute;lo usuarios con privilegios de administrador pueden editarla. Asegúrate de que estás siguiendo las <a href='/wiki/Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Guías_para_páginas_protegidas'>guías para páginas protegidas</a>. |
|
protectedtext Discusión | This page has been locked to prevent editing; there are a number of reasons why this may be so, please see [[{{ns:4}}:Protected page]]. You can view and copy the source of this page: | This page has been locked to prevent editing; there are a number of reasons why this may be so, please see [[{{ns:4}}:Protected page]]. You can view and copy the source of this page: |
|
protectlogpage Discusión | Protection_log | Protection_log |
|
protectlogtext Discusión | Below is a list of page locks/unlocks. See [[{{ns:4}}:Protected page]] for more information. | Below is a list of page locks/unlocks. See [[{{ns:4}}:Protected page]] for more information. |
|
protectpage Discusión | Páginas protegidas | Páginas protegidas |
|
protectreason Discusión | (give a reason) | (give a reason) |
|
protectsub Discusión | (Protecting "$1") | (Protecting "$1") |
|
protectthispage Discusión | Protege esta página | Protege esta página |
|
proxyblocker Discusión | Proxy blocker | Proxy blocker |
|
proxyblockreason Discusión | Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem. | Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem. |
|
proxyblocksuccess Discusión | Done. | Done. |
|
qbbrowse Discusión | Hojear | Hojear |
|
qbedit Discusión | Editar | Editar |
|
qbfind Discusión | Encontrar | Encontrar |
|
qbmyoptions Discusión | Mis opciones | Mis opciones |
|
qbpageinfo Discusión | Información de página | Información de página |
|
qbpageoptions Discusión | Opciones de página | Opciones de página |
|
qbsettings Discusión | Preferencias de "Quickbar" | Preferencias de "Quickbar" |
|
qbsettingsnote Discusión | This preference only works in the 'Standard' and the 'CologneBlue' skin. | This preference only works in the 'Standard' and the 'CologneBlue' skin. |
|
qbspecialpages Discusión | Special pages | Special pages |
|
querybtn Discusión | Envía la consulta | Envía la consulta |
|
querysuccessful Discusión | Consulta exitosa | Consulta exitosa |
|
randompage Discusión | Página aleatoria | Página aleatoria |
|
range_block_disabled Discusión | The sysop ability to create range blocks is disabled. | The sysop ability to create range blocks is disabled. |
|
rchide Discusión | en forma $4 ; $1 ediciones menores; $2 espacios de nombre secundarios; $3 ediciones múltiples. | en forma $4 ; $1 ediciones menores; $2 espacios de nombre secundarios; $3 ediciones múltiples. |
|
rclinks Discusión | Ver los últimos $1 cambios en los últimos $2 días. | Ver los últimos $1 cambios en los últimos $2 días. |
|
rclistfrom Discusión | Mostrar cambios nuevos desde $1 | Mostrar cambios nuevos desde $1 |
|
rcliu Discusión | ; $1 ediciones de usuarios en sesion | ; $1 ediciones de usuarios en sesion |
|
rcloaderr Discusión | cargando cambios recientes | cargando cambios recientes |
|
rclsub Discusión | (a páginas enlazadas desde "$1") | (a páginas enlazadas desde "$1") |
|
rcnote Discusión | Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días. | Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días. |
|
rcnotefrom Discusión | Abajo están los cambios desde <b>$2</b> (se muestran hasta <b>$1</b>). | Abajo están los cambios desde <b>$2</b> (se muestran hasta <b>$1</b>). |
|
readonly Discusión | Base de datos bloqueada | Base de datos bloqueada |
|
readonlytext Discusión | La base de datos de Podcast-es :: Podcast en Castellano está temporalmente bloqueada para nuevas entradas u otras modificaciones, probablemente para mantenimiento de rutina, después de lo cual volverá a la normalidad. El administrador que la bloqueó ofreció esta explicación: <p>$1 | La base de datos de Podcast-es :: Podcast en Castellano está temporalmente bloqueada para nuevas entradas u otras modificaciones, probablemente para mantenimiento de rutina, después de lo cual volverá a la normalidad. El administrador que la bloqueó ofreció esta explicación: <p>$1 |
|
readonlywarning Discusión | ADVERTENCIA: La base de datos ha sido bloqueada para mantenimiento, así que no podrás grabar tus modificaciones en este momento. Puedes "cortar y pegar" a un archivo de texto en tu computador, y grabarlo para intentarlo después. | ADVERTENCIA: La base de datos ha sido bloqueada para mantenimiento, así que no podrás grabar tus modificaciones en este momento. Puedes "cortar y pegar" a un archivo de texto en tu computador, y grabarlo para intentarlo después. |
|
recentchanges Discusión | Cambios Recientes | Cambios Recientes |
|
recentchangescount Discusión | Número de títulos en cambios recientes | Número de títulos en cambios recientes |
|
recentchangeslinked Discusión | Seguimiento de enlaces | Seguimiento de enlaces |
|
recentchangestext Discusión | Sigue los cambios más recientes a Podcast-es :: Podcast en Castellano en esta página. [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Bienvenidos|Bienvenidos]]! Por favor, mira estas páginas: [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:FAQ|Podcast-es :: Podcast en Castellano FAQ]], [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Políticas y guías|políticas de Podcast-es :: Podcast en Castellano]] (especialmente [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Convenciones de nombres|las convenciones para nombrar artículos]] y [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Punto de vista neutral|punto de vista neutral]]). Si quieres que Podcast-es :: Podcast en Castellano tenga éxito, es muy importante que no agregues material restringido por [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Copyrights|derechos de autor]]. La responsabilidad legal realmente podría dañar el proyecto, así que por favor no lo hagas. Ve también [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges discusión reciente en Meta (multilingüe)]. | Sigue los cambios más recientes a Podcast-es :: Podcast en Castellano en esta página. [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Bienvenidos|Bienvenidos]]! Por favor, mira estas páginas: [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:FAQ|Podcast-es :: Podcast en Castellano FAQ]], [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Políticas y guías|políticas de Podcast-es :: Podcast en Castellano]] (especialmente [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Convenciones de nombres|las convenciones para nombrar artículos]] y [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Punto de vista neutral|punto de vista neutral]]). Si quieres que Podcast-es :: Podcast en Castellano tenga éxito, es muy importante que no agregues material restringido por [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Copyrights|derechos de autor]]. La responsabilidad legal realmente podría dañar el proyecto, así que por favor no lo hagas. Ve también [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges discusión reciente en Meta (multilingüe)]. |
|
redirectedfrom Discusión | (Redirigido desde $1) | (Redirigido desde $1) |
|
remembermypassword Discusión | Quiero que recuerden mi contraseña entre sesiones. | Quiero que recuerden mi contraseña entre sesiones. |
|
removechecked Discusión | Borrar artículos seleccionados de la lista de seguimiento | Borrar artículos seleccionados de la lista de seguimiento |
|
removedwatch Discusión | Eliminada de la lista de seguimiento | Eliminada de la lista de seguimiento |
|
removedwatchtext Discusión | La página "$1" ha sido eliminada de tu lista de seguimiento. | La página "$1" ha sido eliminada de tu lista de seguimiento. |
|
removingchecked Discusión | Removiendo los artículos solicitados de la lista de seguimiento... | Removiendo los artículos solicitados de la lista de seguimiento... |
|
resetprefs Discusión | Volver a preferencias por defecto | Volver a preferencias por defecto |
|
restorelink Discusión | $1 ediciones borradas | $1 ediciones borradas |
|
resultsperpage Discusión | Resultados para mostrar por página | Resultados para mostrar por página |
|
retrievedfrom Discusión | Obtenido de "$1" | Obtenido de "$1" |
|
returnto Discusión | Regresa a $1. | Regresa a $1. |
|
retypenew Discusión | Reescriba la nueva contraseña | Reescriba la nueva contraseña |
|
reupload Discusión | Subir otra vez | Subir otra vez |
|
reuploaddesc Discusión | Regresar al formulario para subir. | Regresar al formulario para subir. |
|
reverted Discusión | Recuperar una revisión anterior | Recuperar una revisión anterior |
|
revertimg Discusión | rev | rev |
|
revertpage Discusión | Revertida a la última edición por $1 | Revertida a la última edición por $1 |
|
revhistory Discusión | Historia de revisiones | Historia de revisiones |
|
revisionasof Discusión | Revisión de $1 | Revisión de $1 |
|
revnotfound Discusión | Revisión no encontrada | Revisión no encontrada |
|
revnotfoundtext Discusión | La revisión antigua de la página por la que preguntaste no se pudo encontrar. Por favor revisa el URL que usaste para acceder a esta página. | La revisión antigua de la página por la que preguntaste no se pudo encontrar. Por favor revisa el URL que usaste para acceder a esta página. |
|
rfcurl Discusión | http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html | http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html |
|
rights Discusión | Rights: | Rights: |
|
rollback Discusión | Revertir ediciones | Revertir ediciones |
|
rollback_short Discusión | Rollback | Rollback |
|
rollbackfailed Discusión | Reversión fallida | Reversión fallida |
|
rollbacklink Discusión | Revertir | Revertir |
|
rows Discusión | Filas | Filas |
|
savearticle Discusión | Grabar la página | Grabar la página |
|
savedprefs Discusión | Tus preferencias han sido grabadas. | Tus preferencias han sido grabadas. |
|
savefile Discusión | Grabar archivo | Grabar archivo |
|
saveprefs Discusión | Grabar preferencias | Grabar preferencias |
|
search Discusión | Buscar | Buscar |
|
searchdisabled Discusión | <p>Búsqueda en todo el texto ha sido desactivada temporalmente debido a carga alta del servidor; esperamos tenerla otra vez en linea despues de algunas actualizaciones de soporte físico próximas. Mientras tanto, puedes hacer una busqueda vía google:</p> <!--Busqueda de Sitio Google --> <FORM method=GET action="http://www.google.es/search"> <TABLE bgcolor="#FFFFFF"><tr><td> <A HREF="http://www.google.es/"> <IMG SRC="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" ALT="Google"></A> </td> <td> <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value="$1"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE="Google Search"> <font size=-1> <font size=-1> <input type=hidden name=domains value="http://www.podcast-es.org"><br><input type=radio name=sitesearch value=""> WWW <input type=radio name=sitesearch value="http://www.podcast-es.org" checked> http://www.podcast-es.org <br> <input type='hidden' name='ie' value='$2'> <input type='hidden' name='oe' value='$2'> </font> </td></tr></TABLE> </FORM> <!-- SiteSearch Google --> | <p>Búsqueda en todo el texto ha sido desactivada temporalmente debido a carga alta del servidor; esperamos tenerla otra vez en linea despues de algunas actualizaciones de soporte físico próximas. Mientras tanto, puedes hacer una busqueda vía google:</p> <!--Busqueda de Sitio Google --> <FORM method=GET action="http://www.google.es/search"> <TABLE bgcolor="#FFFFFF"><tr><td> <A HREF="http://www.google.es/"> <IMG SRC="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" ALT="Google"></A> </td> <td> <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value="$1"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE="Google Search"> <font size=-1> <font size=-1> <input type=hidden name=domains value="http://www.podcast-es.org"><br><input type=radio name=sitesearch value=""> WWW <input type=radio name=sitesearch value="http://www.podcast-es.org" checked> http://www.podcast-es.org <br> <input type='hidden' name='ie' value='$2'> <input type='hidden' name='oe' value='$2'> </font> </td></tr></TABLE> </FORM> <!-- SiteSearch Google --> |
|
searchhelppage Discusión | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Búsqueda | Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Búsqueda |
|
searchingwikipedia Discusión | Buscando en Podcast-es :: Podcast en Castellano | Buscando en Podcast-es :: Podcast en Castellano |
|
searchquery Discusión | Para consulta "$1" | Para consulta "$1" |
|
searchresults Discusión | Resultados de búsqueda | Resultados de búsqueda |
|
searchresultshead Discusión | Preferencias de resultado de búsqueda | Preferencias de resultado de búsqueda |
|
searchresulttext Discusión | Para más información acerca de búsquedas en Podcast-es :: Podcast en Castellano, ve a $1. | Para más información acerca de búsquedas en Podcast-es :: Podcast en Castellano, ve a $1. |
|
sectionedit Discusión | (sección) | (sección) |
|
selectnewerversionfordiff Discusión | Select a newer version for comparison | Select a newer version for comparison |
|
selectolderversionfordiff Discusión | Select an older version for comparison | Select an older version for comparison |
|
selectonly Discusión | Consultas diferentes a "SELECT" están restringidas sólo a Podcast-es :: Podcast en Castellano developers. | Consultas diferentes a "SELECT" están restringidas sólo a Podcast-es :: Podcast en Castellano developers. |
|
selflinks Discusión | Páginas con autoenlaces | Páginas con autoenlaces |
|
selflinkstext Discusión | Las siguientes páginas contienen un enlace a sí mismas, lo que no se recomienda. | Las siguientes páginas contienen un enlace a sí mismas, lo que no se recomienda. |
|
seriousxhtmlerrors Discusión | There were serious xhtml markup errors detected by tidy. | There were serious xhtml markup errors detected by tidy. |
|
servertime Discusión | La hora en el servidor es | La hora en el servidor es |
|
sessionfailure Discusión | There seems to be a problem with your login session; this action has been canceled as a precaution against session hijacking. Please hit "back" and reload the page you came from, then try again. | There seems to be a problem with your login session; this action has been canceled as a precaution against session hijacking. Please hit "back" and reload the page you came from, then try again. |
|
set_rights_fail Discusión | <b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b> | <b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b> |
|
set_user_rights Discusión | Set user rights | Set user rights |
|
setbureaucratflag Discusión | Set bureaucrat flag | Set bureaucrat flag |
|
sharedupload Discusión | This file is a shared upload and may be used by other projects. | This file is a shared upload and may be used by other projects. |
|
shortpages Discusión | Páginas cortas | Páginas cortas |
|
show Discusión | mostrar | mostrar |
|
showhideminor Discusión | $1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users | $1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users |
|
showingresults Discusión | Mostrando abajo <b>$1</b> resultados empezando con #<b>$2</b>. | Mostrando abajo <b>$1</b> resultados empezando con #<b>$2</b>. |
|
showingresultsnum Discusión | Mostrando abajo <b>$3</b> resultados comenzando con #<b>$2</b>. | Mostrando abajo <b>$3</b> resultados comenzando con #<b>$2</b>. |
|
showlast Discusión | Mostrar las últimas $1 imágenes ordenadas $2. | Mostrar las últimas $1 imágenes ordenadas $2. |
|
showpreview Discusión | Mostrar previsualización | Mostrar previsualización |
|
showtoc Discusión | mostrar | mostrar |
|
sig_tip Discusión | Your signature with timestamp | Your signature with timestamp |
|
sitenotice Discusión | <sitenotice> | <sitenotice> |
|
sitestats Discusión | Estadísticas del sitio | Estadísticas del sitio |
|
sitestatstext Discusión | Hay un total de <b>$1</b> páginas en la base de datos. Esto incluye páginas de discusión, páginas acerca de Podcast-es :: Podcast en Castellano, páginas mínimas, redirecciones, y otras que probablemente no puedan calificarse como artículos. Excluyéndolas, hay <b>$2</b> páginas que probablemente son artículos legítimos.<p> Ha habido un total de <b>$3</b> visitas a páginas, y <b>$4</b> ediciones de página desde que el software fue actualizado (Octubre 2002). Esto resulta en un promedio de <b>$5</b> ediciones por página, y <b>$6</b> visitas por edición. | Hay un total de <b>$1</b> páginas en la base de datos. Esto incluye páginas de discusión, páginas acerca de Podcast-es :: Podcast en Castellano, páginas mínimas, redirecciones, y otras que probablemente no puedan calificarse como artículos. Excluyéndolas, hay <b>$2</b> páginas que probablemente son artículos legítimos.<p> Ha habido un total de <b>$3</b> visitas a páginas, y <b>$4</b> ediciones de página desde que el software fue actualizado (Octubre 2002). Esto resulta en un promedio de <b>$5</b> ediciones por página, y <b>$6</b> visitas por edición. |
|
sitesubtitle Discusión | La Enciclopedia Libre | La Enciclopedia Libre |
|
sitesupport Discusión | Donations | Donations |
|
sitetitle Discusión | Podcast-es :: Podcast en Castellano | Podcast-es :: Podcast en Castellano |
|
siteuser Discusión | Podcast-es :: Podcast en Castellano user $1 | Podcast-es :: Podcast en Castellano user $1 |
|
siteusers Discusión | Podcast-es :: Podcast en Castellano user(s) $1 | Podcast-es :: Podcast en Castellano user(s) $1 |
|
skin Discusión | Piel | Piel |
|
spamprotectiontext Discusión | The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site. You might want to check the following regular expression for patterns that are currently blocked: | The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site. You might want to check the following regular expression for patterns that are currently blocked: |
|
spamprotectiontitle Discusión | Spam protection filter | Spam protection filter |
|
specialpage Discusión | Special Page | Special Page |
|
specialpages Discusión | Páginas especiales | Páginas especiales |
|
spheading Discusión | Páginas especiales | Páginas especiales |
|
sqlislogged Discusión | Por favor nota que todas las consultas son grabadas. | Por favor nota que todas las consultas son grabadas. |
|
sqlquery Discusión | Entra la consulta | Entra la consulta |
|
statistics Discusión | Estadísticas | Estadísticas |
|
storedversion Discusión | Versión almacenada | Versión almacenada |
|
stubthreshold Discusión | Umbral de artículo mínimo | Umbral de artículo mínimo |
|
subcategories Discusión | Subcategories | Subcategories |
|
subcategorycount Discusión | There are $1 subcategories to this category. | There are $1 subcategories to this category. |
|
subject Discusión | Tema/título | Tema/título |
|
subjectpage Discusión | Artículo | Artículo |
|
successfulupload Discusión | Subida exitosa | Subida exitosa |
|
summary Discusión | Resumen | Resumen |
|
sysopspheading Discusión | Páginas especiales para uso de sysops | Páginas especiales para uso de sysops |
|
sysoptext Discusión | La acción que has requerido sólo puede ser llevada a cabo por usuarios con status de administrador. Ver $1. | La acción que has requerido sólo puede ser llevada a cabo por usuarios con status de administrador. Ver $1. |
|
sysoptitle Discusión | Acceso de Administrador requerido | Acceso de Administrador requerido |
|
tableform Discusión | tabla | tabla |
|
talk Discusión | Discussion | Discussion |
|
talkexists Discusión | La página fue renombrada con éxito, pero la página de discusión no se pudo mover porque ya existe una en el título nuevo. Por favor incorpora su contenido manualmente. | La página fue renombrada con éxito, pero la página de discusión no se pudo mover porque ya existe una en el título nuevo. Por favor incorpora su contenido manualmente. |
|
talkpage Discusión | Discute esta página | Discute esta página |
|
talkpagemoved Discusión | La página de discusión correspondiente también fue renombrada. | La página de discusión correspondiente también fue renombrada. |
|
talkpagenotmoved Discusión | La página de discusión correspondiente <strong>no</strong> fue renombrada. | La página de discusión correspondiente <strong>no</strong> fue renombrada. |
|
talkpagetext Discusión | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
|
templatesused Discusión | Templates used on this page: | Templates used on this page: |
|
textboxsize Discusión | Dimensiones del área de texto | Dimensiones del área de texto |
|
textmatches Discusión | Coincidencias de texto de artículo | Coincidencias de texto de artículo |
|
thisisdeleted Discusión | Ver o restaurar $1? | Ver o restaurar $1? |
|
thumbnail-more Discusión | Enlarge | Enlarge |
|
timezonelegend Discusión | Time zone | Time zone |
|
timezoneoffset Discusión | Diferencia | Diferencia |
|
timezonetext Discusión | Entra el número de horas de diferencia entre tu hora local y la hora del servidor (UTC). | Entra el número de horas de diferencia entre tu hora local y la hora del servidor (UTC). |
|
titlematches Discusión | Coincidencias de título de artículo | Coincidencias de título de artículo |
|
toc Discusión | Tabla de contenidos | Tabla de contenidos |
|
toolbox Discusión | Toolbox | Toolbox |
|
tooltip-compareselectedversions Discusión | See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v] | See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v] |
|
tooltip-minoredit Discusión | Mark this as a minor edit [alt-i] | Mark this as a minor edit [alt-i] |
|
tooltip-preview Discusión | Preview your changes, please use this before saving! [alt-p] | Preview your changes, please use this before saving! [alt-p] |
|
tooltip-save Discusión | Save your changes [alt-s] | Save your changes [alt-s] |
|
tooltip-search Discusión | Search this wiki [alt-f] | Search this wiki [alt-f] |
|
uclinks Discusión | Ver los últimos $1 cambios; ver los últimos $2 días. | Ver los últimos $1 cambios; ver los últimos $2 días. |
|
ucnote Discusión | Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios de este usuario en los últimos <b>$2</b> días. | Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios de este usuario en los últimos <b>$2</b> días. |
|
uctop Discusión | (última modificación) | (última modificación) |
|
unblockip Discusión | Desbloquear dirección IP | Desbloquear dirección IP |
|
unblockiptext Discusión | Usa el formulario que sigue para restaurar el acceso de escritura a una dirección IP previamente bloqueada. | Usa el formulario que sigue para restaurar el acceso de escritura a una dirección IP previamente bloqueada. |
|
unblocklink Discusión | desbloquear | desbloquear |
|
unblocklogentry Discusión | unblocked "$1" | unblocked "$1" |
|
uncategorizedpages Discusión | Uncategorized pages | Uncategorized pages |
|
undelete Discusión | Restaura una página borrada | Restaura una página borrada |
|
undelete_short Discusión | Undelete $1 edits | Undelete $1 edits |
|
undeletearticle Discusión | Restaurar artículo borrado | Restaurar artículo borrado |
|
undeletebtn Discusión | Restaurar! | Restaurar! |
|
undeletedarticle Discusión | restaurado "$1" | restaurado "$1" |
|
undeletedtext Discusión | El artículo [[$1]] ha sido restaurado con éxito. Ve [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Registro_de_borrados]] para una lista de borrados y restauraciones recientes. | El artículo [[$1]] ha sido restaurado con éxito. Ve [[Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Registro_de_borrados]] para una lista de borrados y restauraciones recientes. |
|
undeletehistory Discusión | Si tú restauras una página, todas las revisiones serán restauradas a la historia. Si una nueva página con el mismo nombre ha sido creada desde el borrado, las versiones restauradas aparecerán como historia anterior, y la revisión actual de la página "viva" no será automáticamente reemplazada. | Si tú restauras una página, todas las revisiones serán restauradas a la historia. Si una nueva página con el mismo nombre ha sido creada desde el borrado, las versiones restauradas aparecerán como historia anterior, y la revisión actual de la página "viva" no será automáticamente reemplazada. |
|
undeletepage Discusión | Ve y restaura páginas borradas | Ve y restaura páginas borradas |
|
undeletepagetext Discusión | Las siguientes páginas han sido borradas pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas. El archivo puede ser limpiado periódicamente. | Las siguientes páginas han sido borradas pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas. El archivo puede ser limpiado periódicamente. |
|
undeleterevision Discusión | Revisión borrada al $1 | Revisión borrada al $1 |
|
undeleterevisions Discusión | $1 revisiones archivadas | $1 revisiones archivadas |
|
unexpected Discusión | Valor no esperado: "$1"="$2". | Valor no esperado: "$1"="$2". |
|
unlockbtn Discusión | Desbloquear la base de datos | Desbloquear la base de datos |
|
unlockconfirm Discusión | Sí, realmente quiero desbloquear la base de datos. | Sí, realmente quiero desbloquear la base de datos. |
|
unlockdb Discusión | Desbloquear la base de datos | Desbloquear la base de datos |
|
unlockdbsuccesssub Discusión | El desbloqueo se ha realizado con éxito | El desbloqueo se ha realizado con éxito |
|
unlockdbsuccesstext Discusión | La base de datos de Podcast-es :: Podcast en Castellano ha sido desbloqueada. | La base de datos de Podcast-es :: Podcast en Castellano ha sido desbloqueada. |
|
unlockdbtext Discusión | El desbloqueo de la base de datos permitirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualesquiera otras funciones que impliquen modificar la base de datos. Por favor, confirma que ésto es precisamente lo que quieres hacer. | El desbloqueo de la base de datos permitirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualesquiera otras funciones que impliquen modificar la base de datos. Por favor, confirma que ésto es precisamente lo que quieres hacer. |
|
unprotect Discusión | Unprotect | Unprotect |
|
unprotectcomment Discusión | Reason for unprotecting | Reason for unprotecting |
|
unprotectedarticle Discusión | unprotected [[:$1]] | unprotected [[:$1]] |
|
unprotectsub Discusión | (Unprotecting "$1") | (Unprotecting "$1") |
|
unprotectthispage Discusión | Desprotege esta página | Desprotege esta página |
|
unusedimages Discusión | Imágenes sin uso | Imágenes sin uso |
|
unusedimagestext Discusión | <p>Por favor note que otros sitios web tales como otras wikipedias pueden enlazar a una imagen con un URL directo, y de esa manera todavía estar listada aquí a pesar de estar en uso activo. | <p>Por favor note que otros sitios web tales como otras wikipedias pueden enlazar a una imagen con un URL directo, y de esa manera todavía estar listada aquí a pesar de estar en uso activo. |
|
unwatch Discusión | Unwatch | Unwatch |
|
unwatchthispage Discusión | Dejar de vigilar | Dejar de vigilar |
|
updated Discusión | (Actualizado) | (Actualizado) |
|
upload Discusión | Subir | Subir |
|
uploadbtn Discusión | Subir un archivo | Subir un archivo |
|
uploadcorrupt Discusión | The file is corrupt or has an incorrect extension. Please check the file and upload again. | The file is corrupt or has an incorrect extension. Please check the file and upload again. |
|
uploaddisabled Discusión | Lo sentimos, subir archivos ha sido desactivado en este servidor. | Lo sentimos, subir archivos ha sido desactivado en este servidor. |
|
uploadedfiles Discusión | Archivos subidos | Archivos subidos |
|
uploadedimage Discusión | "$1" subido. | "$1" subido. |
|
uploaderror Discusión | Error tratando de subir | Error tratando de subir |
|
uploadfile Discusión | Subir archivo | Subir archivo |
|
uploadlink Discusión | Subir imágenes | Subir imágenes |
|
uploadlog Discusión | registro de subidas | registro de subidas |
|
uploadlogpage Discusión | Registro_de_subidas | Registro_de_subidas |
|
uploadlogpagetext Discusión | Abajo hay una lista de los archivos que se han subido más recientemente. Todas las horas son del servidor (UTC). <ul> </ul> | Abajo hay una lista de los archivos que se han subido más recientemente. Todas las horas son del servidor (UTC). <ul> </ul> |
|
uploadnologin Discusión | No has iniciado sesión | No has iniciado sesión |
|
uploadnologintext Discusión | Tú debes <a href="/index.php/Especial:Userlogin">iniciar sesión</a> para subir archivos. | Tú debes <a href="/wiki/index.php/Especial:Userlogin">iniciar sesión</a> para subir archivos. |
|
uploadtext Discusión | Para ver o buscar imágenes que se hayan subido previamente, ve a la <a href="/index.php/Especial:Imagelist">lista de imágenes subidas</a>. Los archivos subidos y borrados son registrados en el <a href="/index.php/Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Registro_de_subidas">registro de subidas</a>. Consulta también la <a href="/index.php/Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Política_de_uso_de_imágenes">política de uso de imágenes</a>. <p>Usa el formulario siguiente para subir nuevos archivos de imágenes que vas a usar para ilustrar tus artículos. En la mayoría de los navegadores, verás un botón "Browse...", que abrirá el diálogo de selección de archivos estándar de tu sistema operativo. Cuando hayas elegido un archivo, su nombre aparecerá en el campo de texto al lado del botón "Examinar...". También debes marcar la caja afirmando que no estás violando ningún copyright al subir el archivo. Presiona el boton "Subir" para completar la subida. Esto puede tomar algún tiempo si tienes una conexión a internet lenta. <p>Los formatos preferidos son JPEG para imágenes fotográficas, PNG para dibujos y diagramas, y OGG para sonidos. Por favor, dale a tus archivos nombres descriptivos para evitar confusiones. Para incluir la imagen en un artículo, usa un enlace de la forma <b>[[imagen:archivo.jpg]]</b> o <b>[[imagen:archivo.png|alt text]]</b> o <b>[[media:archivo.ogg]]</b> para sonidos. <p>Por favor recuerda que, al igual que con las páginas Podcast-es :: Podcast en Castellano, otros pueden editar o borrar los archivos que has subido si piensan que es bueno para la enciclopedia, y se te puede bloquear, impidiéndote subir más archivos si abusas del sistema. | Para ver o buscar imágenes que se hayan subido previamente, ve a la <a href="/wiki/index.php/Especial:Imagelist">lista de imágenes subidas</a>. Los archivos subidos y borrados son registrados en el <a href="/wiki/index.php/Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Registro_de_subidas">registro de subidas</a>. Consulta también la <a href="/wiki/index.php/Podcast-es_::_Podcast_en_Castellano:Política_de_uso_de_imágenes">política de uso de imágenes</a>. <p>Usa el formulario siguiente para subir nuevos archivos de imágenes que vas a usar para ilustrar tus artículos. En la mayoría de los navegadores, verás un botón "Browse...", que abrirá el diálogo de selección de archivos estándar de tu sistema operativo. Cuando hayas elegido un archivo, su nombre aparecerá en el campo de texto al lado del botón "Examinar...". También debes marcar la caja afirmando que no estás violando ningún copyright al subir el archivo. Presiona el boton "Subir" para completar la subida. Esto puede tomar algún tiempo si tienes una conexión a internet lenta. <p>Los formatos preferidos son JPEG para imágenes fotográficas, PNG para dibujos y diagramas, y OGG para sonidos. Por favor, dale a tus archivos nombres descriptivos para evitar confusiones. Para incluir la imagen en un artículo, usa un enlace de la forma <b>[[imagen:archivo.jpg]]</b> o <b>[[imagen:archivo.png|alt text]]</b> o <b>[[media:archivo.ogg]]</b> para sonidos. <p>Por favor recuerda que, al igual que con las páginas Podcast-es :: Podcast en Castellano, otros pueden editar o borrar los archivos que has subido si piensan que es bueno para la enciclopedia, y se te puede bloquear, impidiéndote subir más archivos si abusas del sistema. |
|
uploadwarning Discusión | Advertencia de subida de archivo | Advertencia de subida de archivo |
|
usenewcategorypage Discusión | 1 Set first character to "0" to disable the new category page layout. | 1 Set first character to "0" to disable the new category page layout. |
|
user_rights_set Discusión | <b>User rights for "$1" updated</b> | <b>User rights for "$1" updated</b> |
|
usercssjsyoucanpreview Discusión | <strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new css/js before saving. | <strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new css/js before saving. |
|
usercsspreview Discusión | '''Remember that you are only previewing your user css, it has not yet been saved!''' | '''Remember that you are only previewing your user css, it has not yet been saved!''' |
|
userexists Discusión | El nombre que entraste ya está en uso. Por favor, elije un nombre diferente. | El nombre que entraste ya está en uso. Por favor, elije un nombre diferente. |
|
userjspreview Discusión | '''Remember that you are only testing/previewing your user javascript, it has not yet been saved!''' | '''Remember that you are only testing/previewing your user javascript, it has not yet been saved!''' |
|
userlogin Discusión | Registrarse/Entrar | Registrarse/Entrar |
|
userlogout Discusión | Salir | Salir |
|
usermailererror Discusión | Mail object returned error: | Mail object returned error: |
|
userpage Discusión | Ver página de usuario | Ver página de usuario |
|
userstats Discusión | Estadísticas de usuario | Estadísticas de usuario |
|
userstatstext Discusión | Hay <b>$1</b> usuarios registrados. de los cuales <b>$2</b> son administradores (ver $3). | Hay <b>$1</b> usuarios registrados. de los cuales <b>$2</b> son administradores (ver $3). |
|
version Discusión | Version | Version |
|
viewcount Discusión | Esta página ha sido visitada $1 veces. | Esta página ha sido visitada $1 veces. |
|
viewprevnext Discusión | Ver ($1) ($2) ($3). | Ver ($1) ($2) ($3). |
|
viewsource Discusión | View source | View source |
|
viewtalkpage Discusión | Ver discusión | Ver discusión |
|
wantedpages Discusión | Páginas requeridas | Páginas requeridas |
|
watch Discusión | Watch | Watch |
|
watchdetails Discusión | ($1 páginas en tu lista de seguimiento, sin contar las de discusión; $2 páginas editadas en total desde el cutoff; $3... <a href='$4'>mostrar y editar la lista completa</a>.) | ($1 páginas en tu lista de seguimiento, sin contar las de discusión; $2 páginas editadas en total desde el cutoff; $3... <a href='$4'>mostrar y editar la lista completa</a>.) |
|
watcheditlist Discusión | Aquí está un listado alfabético de tu lista de seguimiento. Selecciona los artículos que deseas remover de tu lista de seguimiento y click el botón 'remover seleccionados' en el fin de la pantalla. | Aquí está un listado alfabético de tu lista de seguimiento. Selecciona los artículos que deseas remover de tu lista de seguimiento y click el botón 'remover seleccionados' en el fin de la pantalla. |
|
watchlist Discusión | Lista de seguimiento | Lista de seguimiento |
|
watchlistcontains Discusión | Tu lista de seguimiento posee $1 páginas. | Tu lista de seguimiento posee $1 páginas. |
|
watchlistsub Discusión | (para el usuario "$1") | (para el usuario "$1") |
|
watchmethod-list Discusión | buscando ediciones recentes en la lista de seguimiento | buscando ediciones recentes en la lista de seguimiento |
|
watchmethod-recent Discusión | chequeando ediciones recentes en la lista de seguimiento | chequeando ediciones recentes en la lista de seguimiento |
|
watchnochange Discusión | Ninguno de los articulos en tu lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado. | Ninguno de los articulos en tu lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado. |
|
watchnologin Discusión | No has iniciado sesión | No has iniciado sesión |
|
watchnologintext Discusión | Debes <a href="/index.php/Especial:Userlogin">iniciar sesión</a> para modificar tu lista de seguimiento. | Debes <a href="/wiki/index.php/Especial:Userlogin">iniciar sesión</a> para modificar tu lista de seguimiento. |
|
watchthis Discusión | Vigila este artículo. | Vigila este artículo. |
|
watchthispage Discusión | Vigilar esta página | Vigilar esta página |
|
welcomecreation Discusión | <h2>Bienvenido(a), $1!</h2><p>Tu cuenta ha sido creada. No olvides perzonalizar tus preferencia de Podcast-es :: Podcast en Castellano. | <h2>Bienvenido(a), $1!</h2><p>Tu cuenta ha sido creada. No olvides perzonalizar tus preferencia de Podcast-es :: Podcast en Castellano. |
|
whatlinkshere Discusión | Lo que enlaza aquí | Lo que enlaza aquí |
|
whitelistacctext Discusión | To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions. | To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions. |
|
whitelistacctitle Discusión | You are not allowed to create an account | You are not allowed to create an account |
|
whitelistedittext Discusión | You have to [[Special:Userlogin|login]] to edit pages. | You have to [[Special:Userlogin|login]] to edit pages. |
|
whitelistedittitle Discusión | Login required to edit | Login required to edit |
|
whitelistreadtext Discusión | You have to [[Special:Userlogin|login]] to read pages. | You have to [[Special:Userlogin|login]] to read pages. |
|
whitelistreadtitle Discusión | Login required to read | Login required to read |
|
wikipediapage Discusión | Ver página meta | Ver página meta |
|
wikititlesuffix Discusión | Podcast-es :: Podcast en Castellano | Podcast-es :: Podcast en Castellano |
|
wlnote Discusión | Abajo estan los últimos $1 cambios en las últimas <b>$2</b> horas. | Abajo estan los últimos $1 cambios en las últimas <b>$2</b> horas. |
|
wlsaved Discusión | This is a saved version of your watchlist. | This is a saved version of your watchlist. |
|
wlshowlast Discusión | Show last $1 hours $2 days $3 | Show last $1 hours $2 days $3 |
|
wrong_wfQuery_params Discusión | Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2 | Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2 |
|
wrongpassword Discusión | La contraseña que ingresaste es incorrecta. Por favor inténtalo de nuevo. | La contraseña que ingresaste es incorrecta. Por favor inténtalo de nuevo. |
|
yourdiff Discusión | Diferencias | Diferencias |
|
youremail Discusión | Tu dirección electrónica (e-mail) | Tu dirección electrónica (e-mail) |
|
yourname Discusión | Tu nombre de usuario | Tu nombre de usuario |
|
yournick Discusión | Tu apodo (para firmas) | Tu apodo (para firmas) |
|
yourpassword Discusión | Tu contraseña | Tu contraseña |
|
yourpasswordagain Discusión | Repite tu contraseña | Repite tu contraseña |
|
yourrealname Discusión | Your real name* | Your real name* |
|
yourtext Discusión | Tu texto | Tu texto |

